domingo, enero 13, 2008

Poeta en Nueva York, de Federico García Lorca, en versión ilustrada


Poeta en Nueva York (1929-1930), el libro que Federico García Lorca nunca pudo ver publicado, regresa ahora en una nueva edición conmemorativa concebida íntegramente, por primera vez, desde el punto de vista de la ilustración, según ha afirmado su editor, Pedro Tabernero.

La ciudad que fascinó a Lorca durante su estancia como estudiante en la Columbia University y que le inspiraría una de sus obras poéticas más famosas, es dibujada casi ochenta años después por el artista asturiano Alfredo Sánchez (1933), más conocido como "Alfredo".

Las ilustraciones de "Alfredo" son naif y expresionistas, y con sus lápices de color ha recordado a Lorca sobre una nube encima del Empire State, con letras que vuelan sobre el puente de Brooklyn en "Esa ciudad sin sueño", y con negros llorando entre paraguas en "El rey de Harlem".

El nuevo libro tendrá una edición limitada de 1.000 ejemplares (por el acuerdo llegado con los herederos del poeta, que han dado su aprobación al libro), y ha sido realizada en español y en inglés, ésta última a través de un encarte incluido al final del libro.

Poemas como "En la cabaña del Farmer" o "Huida de Nueva York" han sido representados por "el mejor ilustrador español de ciudades", según Tabernero, pues "Alfredo" ya lo demostró en su libro "De Moscú a Nueva York", que "marcó un antes y un después en la ilustración de ciudades".

Federico García Lorca se topó en Nueva York con la pobreza y la abundancia, Harlem y Wall Street, en un momento en el que, para Tabernero, "su sensibilidad estaba ávida de paisajes y de paisanajes más cosmopolitas". La sensibilidad de Lorca, que en aquellos momentos tenía 31 años, tal vez estaba "cansada de gitanos", subraya en la introducción del libro el cantante y escritor Leonard Cohen, tan apasionado por el poeta granadino que a su hija le ha puesto de nombre Lorca.

Leonard Cohen confiesa que una vez leyó unos versos y exclamó: "¡Aquí estaba mi mundo! ¡Aquí estaba mi paisaje! este poeta me destrozó la vida. Su nombre era Federico García Lorca".

Y a su poeta favorito Leonard Cohen le dedica los siguientes versos, recogidos en el nuevo libro:

"Lorca vive en Nueva York
Nunca volvió a España
Se fue un tiempo a Cuba
Pero ha vuelto a la ciudad
...

Supo que lo habían matado
Pero no, mira
Vive en Nueva York
Aunque no le gusta".

La edición ilustrada de "Poeta en Nueva York (1929-1930)" se presentará el próximo 28 de enero en la Casa Hispánica de la Columbia University, donde una placa recuerda la estancia del poeta granadino en dicha universidad y donde todavía se encuentran las habitaciones que ocupó durante dos años.

Responsable de la edición y dirección gráfica de numerosos proyectos culturales como los carteles y la mascota de la Expo'92, el sevillano Pedro Tabernero ha destacado que la nueva edición ilustrada hace de "Poeta en Nueva York" un libro más cercano al público en general e invita a profundizar "en sus versos llenos de sugerencias".

Tabernero ha explicado que la idea de hacer esta obra le surgió junto al actual ministro de Cultura, César Antonio Molina, cuando éste era director del Instituto Cervantes de Nueva York, y tras buscar una versión ilustrada de este libro descubrieron que todavía no se había hecho.

A Pedro Tabernero le encantaría que esta obra, que inicia una colección titulada "Poetas y ciudades", fuera para Federico García Lorca, quien dejó una documentación gráfica sobre su estancia en Nueva York, "la que a él le hubiera gustado hacer".

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...